FEJN TGĦIX?
Sabem que fejn vol dir on, ara per a preguntar on viu algú emprarem el verb għex. Este verb està relacionat amb l’àrab عَاشَ
La seua conjugació és
Jien ngħix
Int tgħix
Hu jgħix
Hi tgħix
Aħna ngħixu
Intom tgħixu
Huma jgħixu
Així, fejn tgħix? Vol dir on vius?
Per exemple, jien ngħix fil-Belt Valletta. Belt significa la ciutat: jien ngħix f’belt kbira o Rabat, hija belt
żgħira. Mdina hija belt antika.
San Ġiljan hija belt importanti f’Malta. Tas-Sliema hija belt turistika.
Belt és una paraula femenina i demana adjectius en
femení com antika (antiga), importanti (important), turistika (turística).
L’oposat a belt és raħal: il-ġenituri tiegħi jħixu f’raħal. Ġenituri són
els pares, mentre que tiegħi és la forma del possessiu de primera persona, que
vorem més endavant.
Observem esta oració: Il-Gżira mhix il bogħod mill-Belt Valletta. Bogħod vol dir lluny i el seu oposat és qrib:
Rabat hija qrib l-lmdina.
Tgħix f’dar jew f’appartment? Jew és la conjunció o
i appartment és prou transparent pel que fa al seu significat.
Jiena ngħix f’appartment qrib il-baħar. L’appartment tiegħi huwa għali. L-appartment tiegħek huwa rħis? Visc a un
apartament prop de la mar. El meu apartament és car. El teu apartament és
barat?
Vegem que la preposició en es pot escriure fi o f’, això depén de la
paraula que segueix. Quan la següent paraula és una única consonant (f’belt),
una vocal (f’appartment), una għ o h s’apostrofa. En la resta de casos es
manté. També s’assimila a l’article com en fil-Belt Valletta.
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada