LA NEGACIÓ DEL PASSAT

 Com vam vore en el present, la negació en maltes es forma amb l’adverbi de negació ma i afegint el sufixe –x al verb.

Jien ktibt --- Jien ma ktibtx

En àrab és més complex. Per al passat podem utilitzar també ما [maa] i llavors no canvia el verb, o l’adverbi لم [lam] que obliga a que el verb vaja en mode jussiu. Així, per a començar és més senzill emprar el ma.

Exemples:

No vaig anar al banc.

Jien ma mortx il-bank

أنا ما دهبت ألي البنك

[dahabtu ila’l bank]


No vas escriure la carta.

Ma ktibtx l-ittra.

أنت ما كتبت الرسلة

[katabta ar-risalatan]


Ell no va entrar en la botiga.

Ma daħalx fil-maħżen.

هو ما دخل في دكّان

[dakhala fy’ldukkaan]


Ella no va viure a la Valetta.

Ma kinitx tgħix il-Belt Valletta.

هي ما سكنت في فاليتا

[sakanat fi faalytaa]


No vam beure café.

Ma xrobniex kafè

نحن ما شربن قهوة

[xarabna qahwatan]


No vau aprendre maltés.

Ma tgħallimtx il-Malti.

أنتم ما درستم المالطية

[darastum almaalTya]


No van eixir de l’estació.

Ma telqux mill-istazzjon.

هم ما خرجوا من المحطة

[kharadjuu min almahatati]

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

IL-FAMILJA

MITJANS DE TRANSPORT II (MEZZI TAT-TRANSPORT II)

NEGACIÓ DE TINDRE